Toggle navigation
کتابخانه
کتاب ها
مقاله ها
بریده متون
پایان نامه ها
گرد همایی ها
منتشر نشده ها
دیداری شنیداری
آلبوم
تصویر
صدا
ویدیو
سلوک شخصی
خانه ها
زندگی نامه و خاطرات
خاندان علامه
نامه ها
خودنوشت
ذوقیات هنری
مدرسه فکری
اساتید-جلسات-شاگردان
هانری کربن
جستجو
حکمت اسلامی از آلمانی تا مالایی (آثار ملاصدرا سهروردی و علامه طباطبایی ترجمه میشوند)
دو قضیه وجود دارد؛اول اینکه اسلام و مدرنیته چگونه میتوانند با هم نسبتی برقرار کنند؟و دوم اینکه ترجمه متون اسلامی به زبانهای زنده دنیا خاصه آلمانی که به روایتی زبان فلسفه است چه کمکی میتواند به فهم مدرن از فلسفه و اندیشه اسلامی بکند؟این دو قضیه را از این بابت مطرح کردیم که پروفسور رولاندپیچ-استاد اسلامشناسی و فلسفه دانشگاه ماکسیمیلیان مونیخ-در دیدار با سید روح الله حسنی-وابسته فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در برلین-از ترجمه کتابهای حکمت متعالیه، ملاصدر او شیخ اشراق سهروردی به زبان آلمانی خبر داد که از دو جهت در جای خود بسیار نیکو و بجاست؛اول اینکه اسلام و فلسفه مربوط به آن میتواند موضوع تحقیق و پژوهش استادان و پژوهشگران فلسفه در آلمان باشد تا ما بتوانیم از زاویه نگاه آنان به فلسفه اسلامی بیندیشیم و پتانسیل فلسفی خودمان را کشف کنیم دوم اینکه زبان آلمانی یکی از دقیقترین زبانها در حوزه فلسفه (خاصه فلسفه مدرن)است و از رهرو ترجمه متون فلسفی اسلامی میتوان امید داشت که به شکلی پویاتر و زندهتر بتوانیم با زبان مدرن فلسفه آشنایی عمیقتر و چند جانبهتری پیدا کنیم.
نوشته
درباره ما
عضویت
تماس با ما
جهت عضویت در خبرنامه،اطلاع از تازه ترین جلسات، گرد همایی ها و کتاب های چاپ شده ایمیل خود را وارد کنید.
لطفا آدرس ایمیل خود را وارد نمایید!
آدرس وارد شده معتبر نمی باشد!
.با ما همراه باشید
.حقوق مربوط به این سایت متعلق به "سایت علامه طباطبایی" بوده و هرگونه کپی اطلاعات با ذکر منبع مجاز می باشد