یکی از متفکران معاصر خاطرنشان نموده است که : توانستیم با کمک علامه طباطبایی به تجربه ای یگانه در ایران دست بزنیم یعنی بررسی تطبیقی مذاهب متفاوت جهان را زیر نظر علامه شیعی مذهب سنت شناس، آغاز کنیم.
ما در طی این بررسی ها ترجمه های انجیل ها، روایت فارسی اوپانیشادها، برگردان داراشکوه، بودائیان و تائوته کینگ لائوتسه را پیاپی خواندیم، کتاب اخیر را به فارسی برگردانده و همراه با علامه خواندیم، وی متون نامبرده را با تیزهوشی یک پیر روحانی تفسیر می کرد و همانقدر از اندیشه هندوان آرامش می یافت که از برخورد با عالم معنوی بودائیان و چینیان.
چون کار مطالعه اندیشه سرگیجه آور و سرشار از تناقض های شگفت انگیز لائوتسه به پایان رسید به ما گفت: از بین همه متونی که تا آن زمان با هم خوانده بودیم کتاب لائوتسه عمیقترین و نابترین همه بوده است، از آن پس بارها ترجمه این متن را از ما خواست.
گلی زواره، غلامرضا. جرعه های جانبخش: فرازهایی از زندگی علامه طباطبایی. موسسه فرهنگی انتشاراتی حضور. ص. 208